Préface générale du Missel romain (Institutio Generalis)

Traduction par Denis Crouan, docteur en théologie et latiniste, de la dernière version de la préface générale du Missel romain. Document indispensable, puisqu’il n’ya toujours pas de version officielle de ce document en français, alors que le texte romain est paru en 2000.

C’est une lecture indispensable et un document de référence qui sera utile à tous ceux qui ne sont pas agrégés en latin… ! En effet, le texte de l’Instititutio Generalis du Missel romain a force de loi aujourd’hui dans l’Eglise romaine, mais il n’existe pas de version traduite en Français à l’usage des prêtres et / ou toute personne impliquée dans le service liturgique dans sa paroisse (comme par exemple pour nous, schola grégorienne).

Une traduction était donc absolument nécessaire, elle nous est ici fournie par M. Denis Crouan.

Une version provisoire en français du même texte est disponible sur le site du CNPL.

Laisser un commentaire