Vous en rêvez ? Laudes et vêpres français / latin.

Et oui, ça y'est ça existe. Vous rêvez de pouvoir réciter les heures avec le texte latin, et une traduction qui soit la plus proche possible ? Vous en avez assez des traductions et des adaptations présentes dans "Prière du temps présent" ? Vous désirez alimenter chaque jour votre prière par le texte d'une liturgie non avariée ?

Hélas, ça n'est disponible pour le moment qu'en Latin / Anglais… Mais  pour vous remettre de votre déception, nous profitons de la parution de ce volume de 1600 pages en Latin / Anglais disponible sur le site http://jhcnewman.org/ pour vous annoncer un projet comparable : la réalisation déjà bien avancée d'un "diurnal romain" latin/français regroupant non seulement les Laudes et les Vêpres, mais aussi les invitatoires et office des petites heures (tierce, sexte et none), le tout, réalisé en faveur de la liturgie en langue latine, par la Schola Saint Maur.

 
Notre livre est en cours de préparation et de relecture. Il a déjà demandé un énorme travail bénévole de la part de nos membres. Le temporal est ainsi réalisé à 60% : le temps "per annum" c'est à dire 'dans l'année' ou encore 'temps ordinaire' est entièrement mis en page et traduit ainsi que le temps de l'Avent. Nous avons utilisé des traductions issues des bibles Crampon et Fillion, ainsi que la traduction du psautier mot à mot réalisé par l'abbaye S. Wandrille, pour essayer d'obtenir une traduction la plus proche possible du latin, tout en restant lisible… Le latin est directement tiré de Liturgia Horarum, editio typica altera, 1985. Nous cherchons à présenter sur une seule page, en deux colonnes, le texte latin et aligné en face, le texte français, afin de faciliter au maximum la compréhension du latin. Les traductions ne sont pas spécialement littéraires, mais elles visent à s'approcher le mieux possible du mot à mot latin (c'est en particulier vrai pour les oraisons et l'ordinaire de l'office divin). 
Nous projetons de proposer, comme naguère sur ce site, une version "online" de ce diurnal, avec possibilité d'abonnement pour recevoir tout cela par email, via la partie "Liturgia Horarum" de ce site .
 
Il reste à réaliser le temps de la Nativité et du Carême. Le Sanctoral n'est pas encore commencé. 
 
Nous avons donc encore du travail ! Mais si vous souhaitiez vous y impliquer, vous êtes évidemment le bienvenu ! En particulier, un important travail de relecture sur ce qui est déjà réalisé est à faire.
 
Vous pouvez d'ores et déjà en télécharger un extrait au format pdf ici !
{mos_fb_discuss:2} 

{mosimage}

L'image “https://i0.wp.com/jhcnewman.org/sitebuilder/images/IMG_0380-741x488.jpg?resize=496%2C326” ne peut être affichée car elle contient des erreurs.

 

 
 
Lauds ands Vespers

This Latin/English, 1600-page prayer book
contains the texts from the Liturgy of the
Hours for Lauds (Morning Prayer) and
Vespers (Evening Prayer) for the entire
liturgical year.

The purpose of this volume is to promote
the use of Latin in the Liturgy of the
Hours.  It contains all the material in the
first edition, plus the texts for the seasons
of Advent, Christmas, Lent and Easter, as
well as a section on “How to Pray Lauds
and Vespers.”  There are colorful ribbons
to help mark one’s place.

This new enlarged edition is what you
have been waiting for.  Order Now!

$55.00 Bookstore orders of 5 or more –

40% off
 
{mos_fb_discuss:2}
 

Laisser un commentaire